「たとえば在籍する生徒の数が性別によって大きく違うこと」と訳したものは、原文ではたんに 「 gender balance」となっています。

予備報告55.では、在籍する生徒のうち女児の占める比率について、73.74.では、小学校の先生 のうち、女性の占める比率について、報告されています。 極端に差がある場合、そこに差別があることが読み取れると、トマセウスキさんは指摘しています。

伊藤美好 miyoshi@itoh.org